Lyudmila, а Вы что подумали? Наверное, каждый понимает по мере своей испорченности. Я лично уже голову себе сломала, что же имела ввиду Вера, а что - Люда?
Тема 31
Сообщений 421 страница 450 из 994
Поделиться4222013-10-05 07:51:07
Акимов - двуличный человек. В фильме "Лиепа. Трудно быть принцем" он очень хорошо отзывается о Марисе Эдуардовиче, а сам подметные письма подписывает.
http://balletoman.com/1209-mariss-its-h … ies-1.html
Анна Мария, спасибо за ссылку, к сожалению у меня фильм не потянул, только начало пошло, чуть-чуть фотографии увидела. Попробую найти и посмотреть фильм.
Поделиться4232013-10-05 08:38:26
наблюдатель, я тоже оглядываюсь вокруг и вижу сплошной бардак. Поэтому убеждена, что сопротивление необходимо в любой форме. Для этого нужно много знаний в юриспруденции, экономике, политологии, психологии. Всё должно быть задействовано: коллективные письма, форумы, пикеты, митинги и.т.д. Одним словом, не щадя своих сил добиваться, чтобы этот процесс инерции прервать и публично, громко назвать белое белым, а черное черным с указанием имен.
Поделиться4242013-10-05 10:06:14
Анна Мария написал(а):
Акимов - двуличный человек. В фильме "Лиепа. Трудно быть принцем" он очень хорошо отзывается о Марисе Эдуардовиче, а сам подметные письма подписывает.
http://balletoman.com/1209-mariss-its-h … ies-1.htmlАнна Мария, спасибо за ссылку, к сожалению у меня фильм не потянул, только начало пошло, чуть-чуть фотографии увидела. Попробую найти и посмотреть фильм.
yalouz, Вы можете скачать этот фильм и тогда не будет никаких проблем.
Насчет высказывания Веры о Наталье Осиповой, по-моему, и думать нечего, поэтому она и поставила много точек, что даже самой неудобно было написать это слово полностью. Наталья девочка молодая и талантливая, и сама принимает решения, не оглядываясь ни на кого. И это правильно. Кем бы были Барышников и Нуриев, если бы не "сбежали" на запад? Их также "затирали" бы, не давая им проявить себя в полной мере, как сейчас затерли Цискаридзе. А на западе они стали Звездами мирового масштаба. Вспомните слова Светланы Лунькиной о том, как её встретили в Национальном балете Канады. Оказывается, вопреки расхожему мнению о величии русской души, канадцы более душевные люди.
Так что не нужно судить никого.
Отредактировано Анна Мария (2013-10-05 10:34:08)
Поделиться4252013-10-05 11:30:34
Вот отрывок из шедевра Майё, показанного вчера в БТ.
Поделиться4262013-10-05 11:33:37
Ув. дамы и господа, ведущие дискуссии по поводу отъездов на Запад.
Приглашаю Вас зайти на ветки Плисецкой и Максимовой (первый фильм на ветке Плисецкой. Фильм об Осипенко у Максимовой и последний отрывок из книги Екатерины Сергеевны). Добавит информации к размышлениям.
Поделиться4272013-10-05 12:17:58
Ув. дамы и господа, ведущие дискуссии по поводу отъездов на Запад.
Приглашаю Вас зайти на ветки Плисецкой и Максимовой (первый фильм на ветке Плисецкой. Фильм об Осипенко у Максимовой и последний отрывок из книги Екатерины Сергеевны). Добавит информации к размышлениям.
Можно ссылочку?
Поделиться4282013-10-05 12:25:31
Екатерина Максимова "Мадам "Нет" - post 45
Я - Майя Плисецкая! - post 1
Поделиться4292013-10-05 12:46:04
Добрый день всем! Добрый день Николаю Максимовичу,здоровья,удачи,успехов во всем!!!
Поделиться4302013-10-05 13:04:11
Добрый день всем! Privet , спасибо за кусочек Майо.
Скажу прямо, мне нравятся многие направления балетной драматургии. Если мне понравилось пластическое выражение драматургии, если музыка и пластика для меня слились в единое целое, я скажу " да".
Но есть такая вещь для меня- всему есть свое место. Особенно в балете, потому что здесь главное музыка и визуальный ряд. И я не воспринимаю такие постановки в старинном зале типа БТ, даже на новой сцене. Для модерна и зал, и сцена должны быть соответствующими. Когда лет несколько назад труппа Бежара выступала на сцене зала Чайковского это было лучшее решение. Т.к. нужна была большая сцена, но пышность зала БТ несколько несоответствовала бы . Академичность зала Чайковского была в самый раз для бежаровской балетной лексики.
Думаю при постановке современных балетов хореографы исходят из этого. У них в Европах другие залы и сцены, и все работает на задачу . А гастроли часто грешат несоответствием. Конечно лестно , гастрольная "Квартира" на сцене БТ. Пусть будет гастроль. Но Квартира , например, в репертуаре БТ- мне не понятно будет. Я скажу , что со вкусом худрука не все в порядке.
ИМХО
Поделиться4312013-10-05 13:30:39
Ларине. Во многом согласна с Вами. Современную хореографию,особенно последних лет,плохо понимаю,не получаю удовольствия от подобных номеров.Многое из современной хореографии на мой непросвященный взгляд является либо набором неких движений тела,либо очень сложной акробатикой.Может быть современной молодежи это очень по вкусу?Не знаю,но дети точно не высядят,а приучать к искусству надо с детства.ИМХО.Майо мне тоже не по душе по увиденному фрагмету.
Отредактировано рида (2013-10-05 13:34:18)
Поделиться4322013-10-05 13:48:59
Добрый день всем! Спасибо за Майе, НО я смогла выдержать только 3 минуты из 6 предложенных и это дома, бесплатно, сидя в своем халате на своем диване.
Поделиться4332013-10-05 14:07:21
Рида, с Вашего разрешения, расскажу историю.
Моя маман во время первых показов Пиковой дамы раздобыла билеты. И в первом акте шел одноактный балет. Из- за ажиотажа по поводу Пиковой дамы и обожаемого Цискаридзе, я, к сожалению, не запомнила его названия, в памяти он остался для меня как Звуки музыки. Именно потому , что это именно были "звуки музыки" в танце !!! Как это было поставлено, я сидела и растворялась в этих музыкодвижениях. Вышли в антракте, маман мне говорит ( а ей в это время было лет за 70) -" Слушай, я ничего не понимаю в таком балете,но мне очень понравлось!".
Скажу прямо, что именно с этого началось мой интерес к неклассическому балету.
Поделиться4342013-10-05 14:17:39
Рида, с Вашего разрешения, расскажу историю.
Моя маман во время первых показов Пиковой дамы раздобыла билеты. И в первом акте шел одноактный балет. Из- за ажиотажа по поводу Пиковой дамы и обожаемого Цискаридзе, я, к сожалению, не запомнила его названия, в памяти он остался для меня как Звуки музыки. Именно потому , что это именно были "звуки музыки" в танце !!! Как это было поставлено, я сидела и растворялась в этих музыкодвижениях. Вышли в антракте, маман мне говорит ( а ей в это время было лет за 70) -" Слушай, я ничего не понимаю в таком балете,но мне очень понравлось!".
Скажу прямо, что именно с этого началось мой интерес к неклассическому балету.
В БТ когдат-то шли три одноактных балета Владимира Васильева "Эти чарующие звуки... " Может, это был один из них?
Поделиться4352013-10-05 14:21:29
Вот- вот, наверное, какое спасибо ....
А что значит три одноактных балета????
Поделиться4362013-10-05 14:32:18
Вот- вот, наверное, какое спасибо ....
А что значит три одноактных балета????
«Эти чарующие звуки...» (на музыку В.А. Моцарта, Дж. Торелли, А. Корелли и Ж.Ф. Рамо, ГАБТ, 1978; экранизирован на ТВ в 1981 году)
Поделиться4372013-10-05 16:09:26
ЛАРИНЕ. Этот одноактный балет под чарующую музыку Моцарта-совершенная классика,на мой взляд,прекрасно исполненная замечательными мастерами.Не узнала такого красивого танцовщика.Кто он???"Пиковая дама" Ролана Пети мне очень нравится,там другая хореография,с сильными эмоциями и бушующими страстями.ИМХО. А на эту же музыку Моцарта есть хореографическая миниатюра "Альтер эго" с Николаем Цискаридзе и Артемом Овчаренко.Поправьте,если что-то не так.Отдельное спасибо ПРИВЕТУ за этот балет в частности и большой труд в целом на форуме.
Отредактировано рида (2013-10-05 16:10:46)
Поделиться4382013-10-05 16:34:38
Риде. Красивый солист в "Чарующих звуках" - это Александр Богатырёв. Замечательный танцовщик.
Поделиться4392013-10-05 16:39:54
приведенные вами отрывки из балета Майе и на музыку Моцарта - это попытки перевести на язык танца жизнь души человека, философию человеческих взаимоотношений. поскольку без слов это достаточно трудно сделать, не всем сразу будет понятен сюжетный замысел произведения, так же как трудно понять речь на незнакомом иностранном языке. причем язык символов достаточно индивидуален и каждый будет воспринимать действие не совсем одинаково с другим зрителем. в отрывке из балета Майо идет диалог двух женщин, которые пытаются понять, очаровать, по-женски "довлеть" друг над другом, но ни одной в процессе этого бессловесного диалога не удается взять верх над "противницей". причем играют роль даже индивидуальные физические особенности исполнительниц. одна из них представляет хаос, другая - порядок, гармонию. и ни одна не может подавить силу другой. это вечный диалог. так же как и в балете на музыку Моцарта зашифрована информация даже на уровне чисел - количества партнеров и партнерш, и представляют собой размышления автора постановки о взаимоотношениях женского и мужского начал. причем характерна для того времени подчеркнутая асексуальность танцовщиков, они как бы не имеют плотских потребностей, в ссср тогда "не было секса", просто на уровне мысли о судьбе мужчины и женщины в то время при провозглашенном "равенстве полов", к каким результатам это приводит. причем действие балета проходит в тумане, при рассеянном освещении, как бы в мире идеальном... страсти отсутствуют, одна логика и раздумья, хотя Екатерина Максимова очень эмоциональная танцовщица. Для нее нехарактерно такое отсутствие эмоций. скучновато, на мой взгляд, но... не в этом суть. статистика и социология выраженные средствами музыки и танца.
Поделиться4402013-10-05 17:30:46
«Эти чарующие звуки...» (на музыку В.А. Моцарта, Дж. Торелли, А. Корелли и Ж.Ф. Рамо, ГАБТ, 1978; экранизирован на ТВ в 1981 году)
А мне просто невозможно смотреть сей балет из-за темпового надругательства над музыкой Моцарта. Эта симфония (первая часть и третья-менуэт, во всяком случае, т.к. вторая часть симфонии исполнена в подобающем темпе) должна идти почти вдвое быстрее...
А результатом - для меня лично здесь полное несоответствие между музыкой и движением.
Поделиться4412013-10-05 17:55:12
Вера
Таких артистов про....! В Лондоне искренне любят, а у нас по косточкам физические данные разбирают.Вера, а что вы имели ввиду? Не стыдно?
Нет, не стыдно. Это руководству БТ должно быть стыдно! А "про...", каждый понимает по своему. Очень много слов начинается на "про..."
Поделиться4422013-10-05 18:11:36
Спасибо всем за Чарующие звуки... Но музыка была не Моцарт, это точно. И хореография так сказала бы , ближе к Бежару или Пети- не классика. Попрошу маменьку найти программку ( она та еще Коробочка). Но всем спасибо- вспомнили чудные "Эти чарующие звуки".
Поделиться4432013-10-05 19:14:38
Спасибо всем за Чарующие звуки... Но музыка была не Моцарт, это точно. И хореография так сказала бы , ближе к Бежару или Пети- не классика. Попрошу маменьку найти программку ( она та еще Коробочка). Но всем спасибо- вспомнили чудные "Эти чарующие звуки".
Ура!
Это был "Предзнаменования" Мясина на музыку 5-ой симфонии Чайковского. (Les Présages)
Отредактировано privet (2013-10-05 19:20:27)
Поделиться4442013-10-05 19:39:37
privet написал(а):
«Эти чарующие звуки...» (на музыку В.А. Моцарта, Дж. Торелли, А. Корелли и Ж.Ф. Рамо, ГАБТ, 1978; экранизирован на ТВ в 1981 году)
А мне просто невозможно смотреть сей балет из-за темпового надругательства над музыкой Моцарта. Эта симфония (первая часть и третья-менуэт, во всяком случае, т.к. вторая часть симфонии исполнена в подобающем темпе) должна идти почти вдвое быстрее...
А результатом - для меня лично здесь полное несоответствие между музыкой и движением.
Там играет оркестр БТ под управлением Эри Класа.
40-ю Моцарта играют от очень быстрых темпов до вполне умеренных. Как здесь:
Дирижёры тоже охотно экспериментируют с темпами. Так что - дело вкуса, конечно.
Отредактировано privet (2013-10-05 19:46:03)
Поделиться4452013-10-05 19:43:33
и даже музыка в приведенном отрывке из балета Майо очень символическая: сначала дребезжащая, металлическая, как музыка шаманов, произведенная на каком-то древнем инструменте, а затем, когда точки зрения "партнерш" сближаются, становится более мягкой, благозвучной. партнершу Хаос исполняет мужчина в женской одежде, а партнершу Гармонию - женщина в мужской. это олицетворение стремления мужчины и женщины понять друг друга. Но женщина никогда не сможет стать мужчиной, даже в брюках она женщина, а вот мужчина, побывав "в шкуре" женщины, становится добрее и мягче и музыка выражает эти перемены в его мировоззрении.
Поделиться4462013-10-05 19:51:02
privet, дело в том, что мне немножечко знаком оригинал... В партитуру неоднократно заглядывала.
И все отклонения от темпа, заданного Моцартом я никак не могу приветствовать...
Я слишком классически обучена. И в школе, и в училище, и в консерватории обязательно всё изучалось по оригиналам. Вот так мне повезло!
Поделиться4472013-10-05 19:59:55
privet, дело в том, что мне немножечко знаком оригинал... В партитуру неоднократно заглядывала.
И все отклонения от темпа, заданного Моцартом я никак не могу приветствовать...
Я слишком классически обучена. И в школе, и в училище, и в консерватории обязательно всё изучалось по оригиналам. Вот так мне повезло!
То, что Вы музыкант, мне понятно. Но вот в оригиналах партитур, насколько мне известно, указывается название темпа. А это понятие растяжимое. Поэтому, вероятно, другие музыканты с консерваторскими образованиями - типа там Караяна, Бёма, Фуртвенглера и т.д. и т.п. дирижируют каждый в своих темпах.
Поделиться4482013-10-05 20:03:06
Привет всем пишу со спектакля дебют Дениса он молодец цветы от форума и форумчан передала
Поделиться4492013-10-05 20:53:25
privet, в партитуре указывается обычно темп, который вполне реально выверить по метроному. Это означает, что не такие уж и широкие разночтения возможны! В сороковой симфонии Моцарта означено Allegro molto, т.е. быстро весьма (это не дословно, но достаточно точно). По метроному это в пределах значения четвертной длительности от 100 до 120 в минуту. Право, различие не столь велико. В приведённом ролике четвертная была равна от силы 70-80. Это запредельно!
p.s. Я музыковед.
Привет всем пишу со спектакля дебют Дениса он молодец цветы от форума и форумчан передала
Браво!
Поделиться4502013-10-05 21:28:38
privet написал(а):
«Эти чарующие звуки...» (на музыку В.А. Моцарта, Дж. Торелли, А. Корелли и Ж.Ф. Рамо, ГАБТ, 1978; экранизирован на ТВ в 1981 году)
А мне просто невозможно смотреть сей балет из-за темпового надругательства над музыкой Моцарта. Эта симфония (первая часть и третья-менуэт, во всяком случае, т.к. вторая часть симфонии исполнена в подобающем темпе) должна идти почти вдвое быстрее...
А результатом - для меня лично здесь полное несоответствие между музыкой и движением.
Вот, наконец. Элина, Вам не зря ухо резало. Только причина не в хореографии Васильева - там в оцифровке музыка поехала, поэтому и не сначала начиналась, и замедлилась. Прошу прощения.