Дэвид Ремник. Скандал в Большом Балете. ч.9 (перевод)
Mar. 16th, 2013 at 7:22 PM
Перевод с английского статьи, написанной известным журналистом, лауреатом Пулитцеровской премии Дэвидом Ремником ( David Remnick), опубликованной в популярном еженедельнике "Нью Йоркер", редактором которого Ремник является, с основным заголовком "Danse Macabre ("Пляска Смерти"), письмо из Москвы", и подзаголовком A Scandal at the Bolshoi Ballet ("Скандал в Большом Балете"). В интернете статья была размещена 12 марта 2013. http://www.newyorker.com/reporting/2013 … al_retweet
5 марта полиция арестовала трех мужчин, по подозрению в кислотной атаке: Павла Дмитриченко, тридцатипятилетнего бывшего заключенного по имени Юрий Заруцкий, который, якобы, совершил нападение, и Андрея Липатова, тридцати одиного года, водителя автомобиля. Источники в полиции заявили, что следователи сделали прорыв в деле благодаря тщательному изучению мобильных телефонных звонков в районе дома Филина, на Троицкой улице, в ночь на атаку.
У Большого театра есть дачный кооператив в районе города Ступино, к югу от Москвы. Дмитриченко был председателем этого кооператива. По данным следствия, он подружился с Заруцким в Ступино и обратился к нему, чтобы осуществить нападение. Заруцкий, по их словам, добыл кислоту в магазине авто запчастей, а затем увеличил ее концентрацию путем выпаривания.
Полиция провела обыск дачи Дмитриченко в Ступино и его квартира в Москве, он был задержан и допрошен. На следующее утро после арестов, полиция опубликовала короткое видео, показывающее Дмитриченко - бледный, с мутными глазами, щеки впалые, волосы растрепаны, он признавался, что "организовал атаку, но не в той мере как это произошло.
В процессе судебного обвинения, через два дня, Дмитриченко все разьяснил. Выступая из клетки, установленной в зале суда, он сказал: "Это неправда, что я приказал облить Филина кислотой". Возмущенный финансовыми вопросами в театре, по словам Дмитриченко, он обратился к своему другу в Ступино. "Я рассказал Юрию Заруцкому о политике Большого театра, о тех плохих вещах, что там происходят, о коррупции. Когда он сказал: "Хорошо, может настучать ему по башке?", я согласился. Но это все, в чем я признаюсь, что я сделал. . . . Когда я услышал, что произошло с Сергеем, я был просто в шоке. Я не мог поверить, что человек, которому я предложил просто побить (Филина) зайдет настолько далеко и обольёт его кислотой ".
На вопрос судьи, не хотел ли бы Дмитриченко попросить прощения у Филина, тот ответил: "За что?" Он сказал, что он отверг предложение Заруцкого убить Филина, но признал, что он позвонил бывшему заключенному в ночь на преступление, чтобы сказать ему, когда Филин покинул театр , отправившись домой.. "Это я полностью признаю", - сказал он. По словам следователей, Заруцкому Дмитриченко заплатил пятьдесят тысяч рублей, или около полутора тысяч долларов, чтобы атаковать Филина. Полиция, со своей стороны, заявила, что дело может теперь считаться "решенным".
Вряд ли кто-то в Большом удовлетворен. Доверенные Филина продолжают обвинять Цискаридзе в создании "токсичной атмосферы" в театре, они также убеждены, что круг ответственных лиц вокруг Дмитриченко шире и, что у следователей все еще есть работа. Цискаридзе, в свою очередь, говорит, что он сомневается, что в банке была кислота: "Они хотят все представить так, что Филин -святой, а все остальные такие плохие!".
7 марта, через несколько часов после того, как Дмитриченко был привлечен к суду, источник в Большом сказал мне, что "большинство людей в театре подозревают, что Дмитриченко вынудили признаться, вероятно, с помощю шантажа и пыток". Источник описывает собрание в Большом театре в этот день, на котором присутствовали две сотни артистов балета и преподавателей, в том числе Цискаридзе и Воронцова. Некоторые из выступавших заявили, что хоть Дмитриченко и был горячей по натуре личностью и имел серьезные проблемы с Филиным, они думают, что он "не способен" на такое преступления, и, должно быть, был вынужден сказать признание.
"Одна из девушек сказала: "Мы знаем Павла в течение многих лет, и он может быть довольно грубым и имеет вспыльчивый характер, но он не мог совершить такое преступление ", сказал мне источник. "Потом в поддержку прозвучали возгласы, а завершилось все всеобщей овацией этой идее". Воронцова тоже говорила. Она поблагодарила своих коллег-танцоров за их поддержку и напомнила им, что Дмитриченко всегда быстро отзывался, чтобы оказать помощь нуждающимся в ней артистам" Она была встречена всеобщими аплодисментами.
Увидев так много фальшивых судов - последний над Pussy Riot - русское общество стало испытывать общее недоверие к правовой системе страны. "Почему нет презумпции невиновности?" -продолжает источник из Большого, - "Российская власть знает, как получить то, чего они хотят. Это часто встречается в нашей юридической практике. . . . Мы все знаем, как работает эта чудовищная машина! Премьер-министр Дмитрий Медведев сказал, что дело должно быть решено в течение короткого времени, и поэтому, конечно, они нашли кого-то!" Он сказал, что Дмитриченко был допрашиваем в течение всей ночи, и в течение нескольких часов его адвокат не присутствовал.
Цискаридзе смутно обвинил во всем этом деньги. И Анастасия Волочкова, которая все еще негодует по поводу ее увольнения десять лет назад Иксановым, пришла на Эхо Москвы, популярную радиостанцию ток шоу и новостей, и заявила, что аресты были просто способом для администрации Большого "отвести подозрения» от свой "коррупции". Она спросила: "Что еще должно произойти в Большом театре, для того, чтобы привлечь внимание руководства страны? Я не знаю. Убийство, перестрелки, может - война? "
Независимо от того, куда приведет дальнейшее расследование, балет Большого театра вряд ли будет тем "брендом", на который надеялось руководство России , когда много миллиардная реконструкция была закончена. Он теперь кажется упадочным местом, подпитываемым деньгами и злобой, никак не возвышенным убежищем. Даже фантазия самого мечтательного романтика не может не видеть - мир этого театра распадается на части. Так же, как великая Кшесинская когда-то была вынужденa бежать из своего позолоченного существования при первых звуках революции, Сергей Филин обречен вернуться в Большой, проникнутый обвинениями и подозрениями.
Со всеми этими процедурами и операциями, со всем тем, что он держит в голове, Филин плохо спит. Его зрение не торопится возвращаться - у него ограниченное зрение в левом глазу и его правый глаз еще хуже. И, в то время как люди разговаривают о том, вернется ли он в Большой к лету или раньше, он отказывается делать прогнозы. Он не знает покоя. "За первые три недели, что я здесь, в Германии, мне каждую ночь снится, что я снова приближаюсь к воротам моего дома и предчувствую что-то плохое, но пытаюсь сделать что-то, чтобы избежать этого, -рассказывает он, - Но это все равно происходит! Несмотря на то, что я сильный человек, я не могу отключить свое сознание от этой модели мышления. Я могу сказать, что только сейчас этот сон проходит."
У меня есть ощущение, что я жду, что в один прекрасный день я открою глаза и проснусь. Но, возможно, я не проснусь сам! - Филин смеется, - Может быть, я проснусь от поцелуя, как в "Спящей красавице"! А может быть, это придет Николай Цискаридзе поцеловать меня и я проснусь! Но, если это он, тогда уж лучше, чтобы я снова уснул!